Kevi and Deni (Code: TAUKAY 132)

Price: 16.90 EUR
Quantity:

340px-Apple_Music_logo.png


01_un'estate tuttalitaliana [02'59"]

02_canto de guera de jiaco tragno [04'52"]

03_becaro [04'06"]

04_you idiots [03'14"]

05_the orange krueger dream [04'40"]

06_hans trip [01'02"]

 

muzique, programa, ghitàr, basz : andrea "kevi" cera
voze : davide "deni" bettin

guest ghitàr (becaro) : marco cera
sensi de cuelpa (the orange krueger dream, 
becaro) : gabriele grotto and hans mangleschwitt

scrito, rechordato et missiato A.D. 2004 / A.D. 2009
masterato da hans mangleschwitt

letering

Abbiamo realizzato il lettering del libretto a partire da un patch MaxMSP che, basandosi sul testo in versione .txt, prepara uno script per Word che assegna ad ogni lettera del testo un carattere e una dimensione diversi.
Esportando il file in .pdf, il convertitore, che non aveva tutti i caratteri richiesti, aveva scartato alcune lettere, lasciando uno spazio bianco. Abbiamo quindi aggiunto a mano le lettere mancanti, usando una graphic tablet. 
Per omogeneizzare la resa definitiva, dopo aver trasformato il file .pdf in .tiff e gonfiato a 300 dpi, abbiamo applicato più volte un sottile effetto di distorsione orizzontale e verticale.

 

micro

Abbiamo registrato la voce ed alcuni strumenti utilizzando dei clusters di vecchi microfoni (nella foto, alcuni dei microfoni usati : vanno dagli anni '50 ai primi anni '90).
Con un patch MaxMSP che traspone verso l'alto o il basso alcune bande di una resintesi basata sulla FFT del segnale originale, abbiamo trattato il file multitraccia della registrazione (di solito abbiamo usato 4 microfoni per take). 
In questo modo Ë stato possibile mantere il timbro originale di questi vecchi microfoni, (distorsione da membrana deperita, strane risonanze del corpo del microfono, etc.) e nello stesso tempo ritrovare uno spettro completo.


Da Andrea Cera (IRCAM, le Fresnoy, le 104, CCN du Havre - Haute Normandie), 5 + 1 canzoni ad alta tensione, nascoste dietro una cortina di distorsione digitale compulsiva.

Q&A ad Andrea Cera

 

Q: Quando e come nasce il progetto Kevi and Deni?

A: Nel 2004, dalla frustrazione di fare troppe collaborazioni istituzionali o commerciali, e dalla noia per quello che ascoltavo. Ascoltando gli strati di elaborazione dei brani, si capisce facilmente come mai ci ho messo cosÏ tanto. La maggior parte dei brani Ë stata lavorata viaggio, o in qualche albergo durante i giorni liberi.

Q: Di chi è la voce?

A: Davide Bettin, uno dei miei collaboratori. Ha una voce spericolata e sulfurea, ed Ë abituato a studiare le mie partiture e seguire le mie indicazioni. Ho lavorato con Davide per la mia installazione "They are here", presentata al 104 e per il video "Un appartement en centre ville" di HervÈ Robbe.

Q: Perché lo pseudonimo?

A: Perché non sono un musicista rock, non sono autentico. Mi interessa la finzione, l'imitazione e lo sdoppiamento.

Q: Che musica piace a chi ascolta Kevi and Deni?

A: La musica di Kevi and Deni Ë per chi è stufo come me di ascoltare la solita musica. Io ad esempio in questo periodo ascolto : musica hawaiana degli anni '50, i Newgrass Revival, musica Garage cantata in spagnolo, il Biet (beat olandese), il primo Grunge, la musica classica contemporanea, John Zorn, Goodiepal.

Q: Perché il suono è così strano? All'origine ci sono versioni normali dei brani?

A: Il suono orrido fa risaltare la bellezza di certi punti. Ho rovinato gli originali a forza di lavorarci, anno dopo anno, senza mai salvare le sessioni di lavoro, ma solamente dei mix stereo. E' come mangiare una bistecca che per anni Ë stata continuamente congelata e scongelata.

Q: Dove e quando ascoltare Kevi and Deni?

A: Con le cuffie, in una metropolitana strapiena o in un treno in ritardo.

Q: I punti forti.

A: Una scarica di nervi.

Q: I punti deboli.

A: Impossibile ascoltare tutti i brani di seguito.

Q: Kevi and Deni fanno concerti?

A: No. E' impossibile proporre questi brani dal vivo, c'è troppa confusione tra elettronica e parti suonate, e non ci sono backups delle sessioni di lavoro. Inoltre noi siamo troppo inaffidabili.

Copyright MAXXmarketing GmbH
JoomShopping Download & Support
We use cookies

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.